|
|
Terminologie van het Tolken
|
||||||||||||||||
Vorige |
|
||||||||||||||||
Inloggen mijn account
(Nieuw bij Boekenservice.nl? Meld je aan!)

Laatst toegevoegd:
| Chess | ||
| Heerco Walinga | ||
| 1x | € 12,50 | |
| Bijbel HSV 12x18 hc jongeren | ||
| 1x | € 27,50 | |
| Wereld in turbulente tijden | ||
| David Jeremiah | ||
| 1x | € 17,95 | |
| Artikelen (0) | € 0,00 |
|---|
Inhoud wordt geladen...
Omschrijving:
De Terminologie van het tolken is een naslagwerk dat een honderdvijftigtal termen over de praktijk en de theorie van het tolken bevat. Elke term wordt in het Nederlands gedefinieerd en in het Duits, Engels, Frans, Italiaans en Spaans vertaald. Opmerkingen en voorbeelden verduidelijken de definities. Achter in het boek zijn schema's opgenomen die de relaties tussen de termen weergeven. De auteurs hebben bij de samenstelling van het werk een beroep gedaan op tolken en tolkdocenten in Vlaanderen en Nederland. Een van de doelstellingen van de Terminologie van het tolken is zelfs om de band tussen opleidingen en tolkdiensten te versterken. Voor iedereen die op een heldere manier over het tolken wil spreken, zal de Terminologie van het tolken een handig hulpmiddel zijn.
De auteurs zijn verbonden als docent tolken/vertalen aan de Lessius Hogeschool in Antwerpen. Van Winibert Segers en Henri Bloemen verscheen bij Uitgeverij Vantilt ook Terminologie van de vertaling.
Productinformatie:
Binding: Gebonden Boek
Illustraties: Nee
Afmetingen: 198 mm (l) x 120 mm (b) x 18 mm (h)
Gewicht: 272 gr